Comité de Solidarité avec les Indiens des Amériques

Espace adhérents

[OAXACA] REMERCIEMENTS À TOUTES CELLES ET TOUS CEUX QUI ONT ÉTÉ SOLIDAIRES DE LA COMMUNE AUTONOME DE SAN JUAN COPALA

publiée le 31/12/2011 par CSIA-Nitassinan

Frères et sœurs, nous luttons et mourons pour notre peuple.

Nous, les femmes, et aussi nos frères qui aujourd’hui ne sont pas avec
nous, mais qui nous ont légué leurs idéaux et leurs principes.

Aujourd’hui, le rouge de nos huipiles [tunique des femmes indigènes, NdT]
se confond avec la couleur du sang.

C’est pourquoi nous, les femmes humbles et dignes de nous appeler Triquis,
jamais nous n’allons nous rendre, jamais nous n’allons abandonner cette
lutte qui est juste, au nom de la mémoire de nos défunts et défuntes qui
ont donné leur vie pour ce mouvement qui est la libération des peuples
indigènes et en particulier des Triquis.

Merci à ceux et celles qui nous ont tendu leur cœur solidaire, l’amour
qu’ils nous ont donné, nous le portons en nous, et quand il le faudra nous
saurons l’apporter à d’autres frères et sœurs, il y en a tant dans ce
pays. Car il est tout à fait vrai que notre mouvement commence à peine à
marcher, et nous avons beaucoup à apprendre, mais nous tenons de vous ce
grand exemple d’offrir la solidarité sans rien attendre en échange ; cela
se fait entre ceux d’en bas et cela marche à gauche, soyez sûrs que nous
ne vous décevrons pas et que nous continuerons à lutter tous les jours
pour obtenir l’autonomie de notre village et pour continuer à avoir une
histoire.

Aujourd’hui, nous sommes des femmes déplacées parce qu’elles luttent pour
une vie digne, parce qu’elles veulent être libres bien qu’elles soient
déplacées, veuves, orphelines. Quand nous avons marché pour demander la
justice pour les compañeros assassinés, le retour dans nos foyers, la
réparation de choses matérielles et intellectuelles, cela a été tout le
contraire. Ils ont arrêté un compañero dirigeant moral et fondateur de la
Commune autonome de San Juan Copala en 2007, Miguel Ángel Velasco. En
2007, ils ont tué son fils Moctezuma Velasco, un jeune de vingt-deux ans,
et ainsi laissé deux orphelins. En 2009, il a été assiégé par les groupes
paramilitaires du MULT-PUP et de l’Ubisort-PRI. En 2010, il a été déplacé.
En 2011, il est arrêté. C’est le sort qui nous attend tous, nous les
déplacés, mais même ainsi nous ne nous rendrons pas ; nous sommes sur le
pied de lutte, mieux vaut mourir debout que vivre à genoux.

D’ici, de notre campement, nous vous envoyons beaucoup d’embrassades et de saluts, que tout se passe au mieux avec vos êtres chers, plein de bonheur.
Tous les jours nous sommes un peu plus fatiguées d’injustice, mais peu
importe, mieux vaut être en prison que mort.

Compañer@s,

Joyeux Noël et bonne année 2012 !
Passez de bonnes fêtes, merci pour le soutien que vous nous avez apporté.
Que tous vos vœux s’accomplissent.

Traduit par el Viejo.


LA VOIE DU JAGUAR
informations et correspondance pour l’autonomie individuelle et collective
lavoiedujaguar@riseup.net

http://lavoiedujaguar.net
(site en construction)